REGISTER LOGIN

Worth Reading?

NoYes

+18 [20 votes]

We’re ramping up to what looks like the launch of the Barnes and Noble Nook – in fact our own Vincent Nguyen is in New York today for the company’s press event – and as you’d expect the ebook geeks aren’t content to take the news when B&N feed it to them.  After the WSJ broke the news that the upcoming dual-display device will be, bafflingly, called Nook, our friend (and general malcontent) Mike Cane dug up the company’s trademark application.

barnes and noble dual display ebook reader 21 540x384

That application describes the Nook as a “portable electronic apparatus for displaying, receiving, reading and storing downloadable electronic publications, namely, books, e-books, magazines, newspapers, text, images, digital web site content and digital media featuring music through wired and wireless Internet access, accessories therefor and instructional manuals, sold as a unit.”  That certainly confirms the wireless connectivity – both WiFi and 3G WWAN have been tipped – though makes no reference to the dual-display technology we’re expecting to see.

As of writing this, Nook.com doesn’t load; however, a quick WHOIS search turns up barnesandnoble.com as the domain servers.  It seems like this ridiculous name has been around for some time; B&N registered the domain on June 10th.

Subscribe via RSS or Email | Read 3,111 times

2 Responses to “B&N Nook ebook reader trademark unearthed, expected later today”

  1. irishangelsong October 20, 2009

    LOL I created an account on this site, just so that I could comment on this. It the second article I have read today, by the same author, wherein the name of B&N’s reader is referred to as “baffling” or “ridiculous”. I mean this in all kindness: Chris, it’s “Nook” as in “book nook”. The oo is pronounced the same in both words. It’s a phrase well-known to readers. Check out freedictionary.com, man. Google is your friend.

    Or maybe 29 is the new 70, and I’m just too old to understand how this could be “baffling”. . . Nah. :)

    Neutral  Add karma Subtract karma  
  2. Chris Davies October 21, 2009

    Thanks for registering, and for the comment. Perhaps “book nook” hasn’t yet reached the UK; my dictionary tells me a nook is either “an interior angle formed by two meeting walls” or “a small often recessed section of a larger room”, which would be the two definitions I first thought of when I heard B&N’s name.

    I think it’s one of those cases where the name makes perfect sense in the US, but perhaps less so outside of it :)

    -1  Add karma Subtract karma  

Post a comment

Please login to leave a comment. If you haven't signed up, you can do so free here. Lost your password? Reset it. With SlashGear account, you will be able to participate on SlashGear Forums.